SAT Writing Section Practice Test 82 with Answer Keys AMBIPi

Hi SAT Aspirants, welcome to AKVTutorials. As you know SAT (Scholastic Assessment Test) is a standard test, used for taking admission to undergraduate programs of universities or colleges of United States. SAT is developed and published by the College Board, an organization in United States, administered by the Educational Testing Service. Therefore, you need to do practice on SAT Reading Section, SAT Writing and Language Section. In this article, you will get SAT Writing Section Practice Test 82 with Answer Keys AMBIPi.

Instruction:

  • In the passage below is accompanied by a number of questions.
  • For some questions, you need to think how the passage might be revised to improve the expression of ideas.
  • For other questions, you will consider how the passage might be edited to correct errors in sentence structure, usage, or punctuation.
  • Some questions will direct you to an underlined portion of a passage.
  • Other questions will direct you to a location in a passage or ask you to think about the passage as a whole.

SAT Writing & Language Section Passage

SAT Writing Section Practice Test Passage Title: Creative Translation

Should the translation of a poem from one language to another be evaluated primarily on its adherence to the original text? While some consider such adherence to be the gold standard, this approach  will overlook the fact that the very act of translation is centered on an act of change. Although something is inevitably lost in any translation, an evaluation of a translation should take into account not only literal adherence to the original poem, but also the creative act that each new work constitutes in  their own right.

[1] Certainly there are aspects of poetic composition that can rarely be translated with their original rhetorical  3  force, verbal puns, cultural idioms,  and rhyme schemes are just a few examples. [2] When these details are considered in the context of an entire poem, a faithful translation seems even more impossible. [3] However, from Catullus’s sapphic meter to Byron’s heroic couplets, no method has even come close to capturing every aspect of the original Greek poem. [4] Some translators emphasize the sound of the original text, while others emphasize structure;  4  focusing on the literal meaning of the word is important to some translators, but to others it’s more important to read between the lines. [5]However, regardless of the approach to translation, the 5 preservation of one characteristic of a poem usually comes at the expense of several others. 5  

  6  Some translators focus on a single characteristic, but those who take a holistic approach often produce more readable translations. Translators are not invisible and passive mediums through which poems pass during their transformations into other  7  languages; rather, each translator is an active agent who enriches the text with his or her own artistic choices. While the literal meaning is important, the work of translators is   chronically creative: given a poem, it is their job to find the words that best represent the ideas contained within it, and these words may or may not be precise translations of the original. The sixth line in Sappho’s lyric could be rigidly translated “[your laugh makes my] heart flutter in [my] chest,” but Anne Carson’s creative translation—“puts the heart in my chest on wings”—draws on the metaphorical elements of the original phrase to create a more powerful image. In short,   the best translation of a poem is not necessarily the one that adheres most closely to the original version.

This is excellent news for avid readers: for the majority, 10 it would be impossible to learn all the original languages of great poetic literature.  10  But this apparent ‘gap’ in  11  knowledge, leaves space for a new phenomenon and a new creative entity—the translator.

SAT Writing Section Practice Test Questions

Question No 1

Which choice best maintains the sentence pattern already established in the paragraph?

Option A : No Change

Option B : had overlooked

Option C : would have overlooked

Option D : overlooks

Answer

Show/Hide Answer

Option D : overlooks 

Question No 2

Which of the following options is the most effective?

Option A : No Change

Option B : there

Option C : its

Option D : it’s

Answer

Show/Hide Answer

Option C : its

Question No 3

Which choice provides the most effectively transition to the information that follows?

Option A : No Change

Option B : force: verbal puns, cultural idioms,

Option C : force; verbal puns; cultural idioms;

Option D : force, verbal puns, cultural idioms:

Answer

Show/Hide Answer

Option B : force: verbal puns, cultural idioms,

Question No 4

Which choice best maintains the sentence pattern established in the first part of the sentence? 

Option A : No Change

Option B : the literal meaning of the word is important to some translators, whereas reading between the lines is more important to others.

Option C : whereas some translators focus on the literal meaning of the word, reading between the lines is more important to others.

Option D : some focus on the literal meaning of each word, while others read between the lines. 

Answer

Show/Hide Answer

Option D : some focus on the literal meaning of each word, while others read between the lines. 

Question No 5

The writer wants to add the following sentence to the paragraph. For example, Sappho’s famous “Lyric 31” has been reproduced in many languages by many translators, from Catullus to Lord Byron. The best placement for the sentence is

Option A : before sentence 1.

Option B : after sentence 1.

Option C : after sentence 2. 

Option D : after sentence 3.

Answer

Show/Hide Answer

Option C : after sentence 2.

Question No 6

Which choice most effectively introduces the topic of the paragraph?

Option A : No Change

Option B : Although we often comment on what is ‘lost’ in the process of translation, we rarely consider what is gained.

Option C : Even the most gifted translators cannot capture all the nuances of the original poem. 

Option D : While poetry is a particularly difficult class of writing to translate, the impossibility of a completely faithful translation extends to prose as well.

Answer

Show/Hide Answer

Option B : Although we often comment on what is ‘lost’ in the process of translation, we rarely consider what is gained.

Question No 7

Which choice best maintains the sentence pattern already established in the paragraph?

Option A : No Change

Option B : languages, however,

Option C : languages; and nonetheless,

Option D : languages yet

Answer

Show/Hide Answer

Option A : No Change

Question No 8

The writer is considering deleting the underlined sentence. Should the sentence be kept or deleted?

Option A : NO CHANGE

Option B : genetically

Option C : inherently

Option D : congenitally

Answer

Show/Hide Answer

Option C : inherently

Question No 9

Which choice most effectively states the central claim supported by the passage?

Option A : No Change

Option B : it is impossible to create a completely faithful literal translation.

Option C : it is more important to preserve the literal meaning of a poem than its structure. 

Option D : every translator should take a holistic approach to their work.

Answer

Show/Hide Answer

Option A : No Change

Question No 10

At this point, the writer is considering adding the following sentence. To truly appreciate a poem, one must become fluent in the language in which the poem was originally written. Should the writer make this addition here?

Option A : Yes, because the previous statement about learning different languages needs to be supported with a specific example.

Option B : Yes, because the difficulty of language study is one of the central arguments in this passage and should be emphasized in the conclusion.

Option C : No, because a new argument about learning languages should not be developed in the conclusion.

Option D : No, because the concepts of poetry translation and language study do not relate to each other at all and should not be discussed in the same passage.

Answer

Show/Hide Answer

Option C : No, because a new argument about learning languages should not be developed in the conclusion.

Question No 11

Which choice completes the sentence with accurate data based on the graph?

Option A : No Change

Option B : knowledge leaves space

Option C : knowledge leaves space:

Option D : knowledge leaves space,

Answer

Show/Hide Answer

Option B : knowledge leaves space

FREE SAT Reading Section Practice Tests

Complete Guide to SAT Reading Tests
Test 1Test 2Test 3Test 4Test 5
Test 6Test 7Test 8Test 9Test 10
Test 11Test 12Test 13Test 14Test 15
Test 16Test 17Test 18Test 19Test 20
Test 21Test 22Test 23Test 24Test 25
Test 26Test 27Test 28Test 29Test 30
Test 31Test 32Test 33Test 34Test 35
Test 36Test 37Test 38Test 39Test 40
Test 41Test 42Test 43Test 44Test 45
Test 46Test 47Test 48Test 49Test 50
Test 51Test 52Test 53Test 54Test 55
Test 56Test 57Test 58Test 59Test 60
Test 61Test 62Test 63Test 64Test 65
Test 66Test 67Test 68Test 69Test 70
Test 71Test 72Test 73Test 74Test 75
Test 76Test 77Test 78Test 79Test 80
Test 81Test 82Test 83Test 84Test 85
Test 86Test 87Test 88Test 89Test 90

FREE SAT Writing Section Practice Tests

Ultimate Guide to SAT Writing Tests
Test 1Test 2Test 3Test 4Test 5
Test 6Test 7Test 8Test 9Test 10
Test 11Test 12Test 13Test 14Test 15
Test 16Test 17Test 18Test 19Test 20
Test 21Test 22Test 23Test 24Test 25
Test 26Test 27Test 28Test 29Test 30
Test 31Test 32Test 33Test 34Test 35
Test 36Test 37Test 38Test 39Test 40
Test 41Test 42Test 43Test 44Test 45
Test 46Test 47Test 48Test 49Test 50
Test 51Test 52Test 53Test 54Test 55
Test 56Test 57Test 58Test 59Test 60
Test 61Test 62Test 63Test 64Test 65
Test 66Test 67Test 68Test 69Test 70
Test 71Test 72Test 73Test 74Test 75
Test 76Test 77Test 78Test 79Test 80
Test 81Test 82Test 83Test 84Test 85
Test 86Test 87Test 88Test 89Test 90

Leave a Reply